Video Discription |
The Leshan Giant Buddha (樂山大佛) is a 71-metre (233 ft) tall stone statue, built between 713 and 803 (during the Tang dynasty).
Buddha Raksasa Leshan (樂山大佛) adalah patung batu setinggi 71 meter (233 kaki), dibangun antara tahun 713 dan 803 (pada masa Dinasti Tang).
乐山大佛是一座高 71 米(233 英尺)的石像,建于 713 年至 803 年(唐朝)。
Itu diukir dari permukaan tebing batupasir merah Kapur yang terletak di pertemuan Sungai Min dan Sungai Dadu di bagian selatan Provinsi Sichuan di Tiongkok, dekat kota Leshan.
It is carved out of a cliff face of Cretaceous red bed sandstones that lies at the confluence of the Min River and Dadu River in the southern part of Sichuan Province in China, near the city of Leshan.
它是由白垩纪红层砂岩峭壁雕刻而成,位于中国四川省南部岷江和大渡河交汇处,靠近乐山市。
Patung batu tersebut menghadap Gunung Emei, dengan sungai mengalir di bawah kakinya. Ini adalah patung batu Buddha terbesar dan tertinggi di dunia dan sejauh ini merupakan patung pra-modern tertinggi di dunia. Jaraknya lebih dari 4 kilometer (2,5 mil) dari Kuil Wuyou.
The stone sculpture faces Mount Emei, with the rivers flowing below its feet. It is the largest and tallest stone Buddha statue in the world and it is by far the tallest pre-modern statue in the world. It is over 4-kilometre (2.5 mi) from the Wuyou Temple.
石雕面向峨眉山,脚下有河流流过。它是世界上最大、最高的石佛雕像,也是迄今为止世界上最高的前现代雕像。它距离乌尤寺超过 4 公里(2.5 英里)
Dengan tinggi 71 meter (233 kaki), patung ini menggambarkan seorang Buddha sedang duduk dengan tangan bertumpu pada lutut. Bahunya memiliki lebar 28 meter dan kuku kaki terkecilnya cukup besar untuk menampung orang yang duduk.
At 71 metres (233 ft) tall, the statue depicts a seated Buddha with his hands resting on his knees. His shoulders are 28 metres wide and his smallest toenail is large enough to easily accommodate a seated person.
该雕像高 71 米(233 英尺),描绘的是双手放在膝盖上的坐佛。他的肩膀有28米宽,他最小的脚趾甲足够大,可以轻松容纳一个坐着的人。
Patung setinggi 71 meter (233 kaki), yang diukir di Gunung Lingyun, adalah patung batu Buddha terbesar dan tertinggi di dunia (hanya Buddha Besar Thailand modern, yang terbuat dari beton, yang lebih tinggi). Rambut Buddha Raksasa Leshan terdiri dari 1.021 ikal spiral yang tertanam di kepalanya dengan tinggi 14,7 meter (48 kaki) dan lebar 10 meter (33 kaki). Telinganya, yang mampu menampung dua orang di dalamnya, memiliki panjang 7 meter (23 kaki). Ia memiliki panjang alis 5,6 meter (18 kaki), panjang jari 8,3 meter (27 kaki), lebar bahu 24 meter (79 kaki), dan panjang hidung 5,6 meter (18 kaki). Mulutnya dan masing-masing matanya lebarnya 3,3 meter (11 kaki). Punggung kakinya yang lebarnya sekitar 8,5 meter (28 kaki) dapat menampung sekitar seratus orang dan kuku kaki terkecilnya dapat memuat satu orang yang duduk.
This 71-meter (233-foot) statue, carved in the Lingyun Mountain, is the biggest and tallest stone Buddha statue in the world (only the modern Great Buddha of Thailand, made of concrete, is taller). Leshan Giant Buddha’s hair is composed of 1,021 spiraled curls embedded in his head that measures 14.7 meters (48 feet) in height and 10 meters (33 feet) in width. His ears, capable of holding two people inside, are 7-meter (23-foot) long. He has 5.6-meter (18-foot) long eyebrows, 8.3 meters (27 feet) long fingers, 24 meters (79 feet) wide shoulders, and a 5.6-meter (18-foot) long nose. His mouth and each of his eyes have a width of 3.3 meters (11 feet). His instep that is around 8.5 meters (28 feet) in width can hold about a hundred people and his smallest toenail can fit one seated person.
这座高 71 米(233 英尺)的雕像雕刻于凌云山,是世界上最大、最高的石佛像(只有现代泰国大佛用混凝土制成,比它更高)。乐山大佛的头发由嵌入头部的 1,021 根螺旋状卷发组成,高 14.7 米(48 英尺),宽 10 米(33 英尺)。他的耳朵长 7 米(23 英尺),可容纳两个人。他的眉毛长 5.6 米(18 英尺),手指长 8.3 米(27 英尺),肩宽 24 米(79 英尺),鼻子长 5.6 米(18 英尺)。他的嘴和每只眼睛的宽度为 3.3 米(11 英尺)。他的脚背宽约 8.5 米(28 英尺),可容纳约 100 人,他最小的脚趾甲可容纳一个人坐着。
Patung ini tingginya sepuluh lantai, sebanding dengan ukuran Patung Liberty jika Buddha berdiri tegak. Tubuh Buddha ditempatkan dalam posisi simetris dan proporsi berbagai bagian tubuhnya disesuaikan dengan persyaratan Buddharupa sebuah patung. Bentuknya tenang, sesuai dengan gaya patung Dinasti Tang.
This statue is ten stories high, which can be compared to the size of the Statue of Liberty if Buddha stood upright. Buddha’s body is placed in a symmetrical posture and the proportions of his various body parts are proportioned in accordance with the Buddharupa requirements of a statue. It has a calm form, which conforms to the Tang dynasty statues' style.[7]
这座雕像有十层楼高,相当于佛陀直立时的自由女神像的大小。佛陀的身体呈对称姿势放置,身体各部位的比例也符合佛像的要求。造型沉稳,符合唐代造像风格。 [eLY7cFqIFnk] |